Show simple item record

dc.contributor.authorGiguère, Frédéric
dc.date.accessioned2020-09-18 20:23:21 (GMT)
dc.date.available2020-09-18 20:23:21 (GMT)
dc.date.issued2020-09-18
dc.date.submitted2020-09-04
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10012/16329
dc.description.abstractEn prenant l’édition 2019 du gala de l’ADISQ comme point de départ, cette thèse propose une étude du rap québécois contemporain grand public et de la présence relativement soutenue de l’anglais. J’y explore les grands axes théoriques et méthodologiques liés à l’étude du rap québécois grand public. À l’aide notamment des concepts d’hétérolinguisme de Rainier Grutman et de concurrence linguistique et Jean-Claude Corbeil, j’aborde les albums en nomination au gala 2019 présentant une utilisation marquée de l’anglais, soit Tout ça pour ça de Loud, Le sens des paroles du groupe Alaclair Ensemble, ZayZay de FouKi et La nuit des longs couteaux de Koriass. À ces albums s’ajoute l’album Gesamtkunstwerk des Dead Obies, un groupe au centre d’une polémique autour de l’utilisation des deux langues au sein d’un seul et même album. Je partage dans le deuxième chapitre une analyse quantitative de l’hétérolinguisme de chaque album en répertoriant chaque chanson selon un système de codage, le but étant de présenter un survol de la situation linguistique de chaque album dans une perspective comparative. Cette analyse permet, entre autres, de mettre en lumière les chansons ayant le plus d’anglais pour une analyse thématique subséquente. Le troisième chapitre porte sur l’aspect ludique qui se dégage de l’hétérolinguisme dans les différents albums. Je souligne les différentes manifestations du ludisme dans le corpus, particulièrement au niveau des échanges entre le français et l’anglais. Dans le quatrième chapitre, j’explore les thèmes découlant de l’hétérolinguisme des chansons rap. Je souligne la manière d’insérer l’hétérolinguisme dans le corpus par l’entremise d’une analyse thématique. Il est question des thèmes de l’individualité, de la vulgarité, de l’importance du lieu, de l’industrie rap et du rap en tant que symbole de liberté. Cette étude de cas du rap québécois repose sur une exploration de différentes approches théoriques et méthodologiques afin d’entamer une réflexion descriptive sur l’hétérolinguisme du rap grand public au moment où il brille dans l’espace public au Québec.en
dc.language.isofren
dc.publisherUniversity of Waterlooen
dc.subjecthétérolinguismeen
dc.subjectcodeswitchingen
dc.subjectalternance codiqueen
dc.subjectrap québécoisen
dc.subjectcontemporainen
dc.titleEt si Lord Durham avait raison? L’hétérolinguisme au cœur du rap québécois contemporainen
dc.typeMaster Thesisen
dc.pendingfalse
uws-etd.degree.departmentFrench Studiesen
uws-etd.degree.disciplineFrench Studiesen
uws-etd.degree.grantorUniversity of Waterlooen
uws-etd.degreeMaster of Artsen
uws.contributor.advisorNolette, Nicole
uws.contributor.affiliation1Faculty of Artsen
uws.published.cityWaterlooen
uws.published.countryCanadaen
uws.published.provinceOntarioen
uws.typeOfResourceTexten
uws.peerReviewStatusUnrevieweden
uws.scholarLevelGraduateen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record


UWSpace

University of Waterloo Library
200 University Avenue West
Waterloo, Ontario, Canada N2L 3G1
519 888 4883

All items in UWSpace are protected by copyright, with all rights reserved.

DSpace software

Service outages